My taylor is rich but my English is poor (Hercule Poirot).
Je me souviens de ma première lecture du merveilleux Tonio Kröger de Thomas Mann, dans une terrible traduction qui aplatissait tout, et notamment le côté fragile et passionnel du personnage, un texte que j'ai redécouvert et adoré plus tard en version originale.
Dans le cas de la littérature étrangère, c'est tout le problème de la traduction qui entre en ligne de compte, soit que la traductrice ou le traducteur ait su trouver des équivalences de registre dans la langue d'arrivée, soit qu'elle ou il ait su « recréer » le texte pour en rendre la teneur, soit que le texte d'arrivée soit meilleur que le texte de départ... Poe traduit ou plutôt adapté par Baudelaire, ce n'est plus vraiment Poe.
De même, il y a des langues cousines qui permettent de percevoir mieux l'original: les traductions en anglais des auteurs nordiques, par exemple, sont forcément plus fidèles, ou en tout cas plus proches, de l'original, car elles ont une même matrice. Il est plus facile de garder les rythmes internes à la phrase et une certaine syntaxe qui, traduits en français, vont devoir être transcrits et ne produiront pas forcément le même effet.
Prenons Agatha Christie et sa série de polars avec Hercule Poirot: la traduction française perd forcément les effets comiques et moqueurs créés par le fait que Poirot s'exprime en anglais avec une syntaxe française.
Très difficile aussi de rendre toute une partie de la littérature qui joue sur l'argot ou la langue populaire, par définition très liés à une langue et à un lieu, je pense au péruvien Jaime Bayly, une sorte de Beigbeder latinoaméricain, qui joue sur le vocabulaire branché de Lima, mais aussi à un auteur comme Elmore Leonard qui utilise de manière virtuose, en le retravaillant, le slang cool de Los Angeles.
©Sergio Belluz, 2017, le journal vagabond (2016).
A découvrir aussi
- Francs parlers.
- Linguistique de la langue ou linguistique de la communication ?
- Quand l'Orient modernisait l'Occident
Inscrivez-vous au blog
Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour
Rejoignez les 111 autres membres